01:03 Dec 13, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kara ph.D. United States Local time: 15:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 大動脈弁上 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ご参考まで |
|
大動脈弁上 Explanation: supra- は 「~上の」という接頭語 aortic vessel は大動脈です "supraaortic vessel stenosis(supraaortic stenosis)" で大動脈弁上狭窄です。 supraaortic vesselの後には何が続いていますか? -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2008-12-13 23:25:43 GMT) -------------------------------------------------- 文脈によっては、「大動脈弁上部の(血管)」と訳せるかもしれませんね。 Reference: http://www.j-circ.or.jp/yougoshu/engine/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: ご参考まで Reference information: http://www.medirec.ncvc.go.jp/g7/owa/refsearch.ref_detail?re... aortic 大動脈の(大動脈または心臓の左心室の大動脈口に関する) supra- [L. supra, on the upper side].この後に続く語の示す部分の上の位置を表す接頭語.この意味で,super-と同義. ステッドマン医学大辞典 http://www.springerlink.com/content/t1601366t738t675/ http://www.ensight.com/medical-imaging.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.