GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Jan 31, 2015 |
|
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Patrick Ireland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 20F(フレンチ)シースを剥がす |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
peel away the 20f sheath 20F(フレンチ)シースを剥がす Explanation: 20F(フレンチ)シースを剥がす F is used for the French catheter scale. http://www.merit.com/products/default.aspx?code=preludesheat... http://astamuse.com/ja/keyword/110756 Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/French_catheter_scale Reference: http://www.merit.com/products/default.aspx?code=preludeact |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: FYI Reference information: http://www.bostonscientific.com/en-US/products/access--sheat... http://www.jfmda.gr.jp/kikaku/02/2.html http://japan.gehealthcare.com/cwcjapan/static/cardiology/mag... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.