22:48 Dec 2, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: patent_pending Local time: 21:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 写真ベースの画像 |
| ||
3 | 写真を素材にした画像 |
| ||
3 | 写真を元に描いた絵 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
写真ベースの画像 Explanation: "photo-based images"とか"photo-based grapics"も同じでしょうね。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
写真を素材にした画像 Explanation: an idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
写真を元に描いた絵 Explanation: 私も絵描きのはしくれで、風景画のときはまず写真を何枚かとってからそれを元に 絵を仕上げていきます。とくに時間がかかる油絵のときはとくにそういう方法を使います。というわけで、写真ベースの絵とはこういうことではないかと思います。 -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2008-12-03 11:59:38 GMT) -------------------------------------------------- 写真を元に、とは写真を見ながら、ということです。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.