title of exhibition (various venues throughout UK)

Japanese translation: イギリス各地にて開催

15:48 May 27, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Art/Literary - Science (general) / event
English term or phrase: title of exhibition (various venues throughout UK)
this is a title of an exhibition, the parentheses are the problem for me to translate. this is often used in a title of a festival or events, but is it a fixed term or any other fixed way to translated this?
i have this in my mind. please help. thx

UKの様々な場所から or フェスティバルUK
FPCO. T Maeda
Germany
Japanese translation:イギリス各地にて開催
Explanation:
I don't know if this is a fixed term, but what I see often are phrases like「全国各地の(venues such as コンサートホール、会場、会堂)にて開催」and 「XX各地で開催」. Since this case is in the UK, I used イギリス各地. HTH!

http://www.google.com/search?hl=en&q=イギリス各地で開催&btnG=Search
http://www.google.com/search?hl=en&q=イギリス各地にて開催 &btnG=Search
Selected response from:

Maki Ahn (X)
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2イギリス各地にて開催
Maki Ahn (X)
3イギリス各地で開催
Yuki Okada


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
title of exhibition (various venues throughout uk)
イギリス各地にて開催


Explanation:
I don't know if this is a fixed term, but what I see often are phrases like「全国各地の(venues such as コンサートホール、会場、会堂)にて開催」and 「XX各地で開催」. Since this case is in the UK, I used イギリス各地. HTH!

http://www.google.com/search?hl=en&q=イギリス各地で開催&btnG=Search
http://www.google.com/search?hl=en&q=イギリス各地にて開催 &btnG=Search


Maki Ahn (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michiko tsum (X)
2 mins
  -> Thanks, Michiko!

agree  Yuki Okada: You are the first, Maki!
7 mins
  -> Thanks, Yuki! Only by 6 minutes ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
title of exhibition (various venues throughout uk)
イギリス各地で開催


Explanation:
I would have to see the whole document to see if this fits well, but I think this will work. で開催 may be omitted.
Alternatively,
イギリス諸会場
is a more direct translation and this should be fine, too.

Yuki Okada
Canada
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search