Additional Duty Safety Officer

Japanese translation: 副安全管理者

11:58 Nov 20, 2004
English to Japanese translations [Non-PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: Additional Duty Safety Officer
Additional Duty Safety Officer (ADSO)
Peishun CHIANG
Japan
Japanese translation:副安全管理者
Explanation:
副安全管理者、安全管理補助職

正規の安全管理監督ではなくその補助的な役割ではないでしょうか。
下記のサイトからの引用:
You will not resolve any safety issues. You may be asked by your co-workers to
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 20:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3追加関税安全管理者 or 付加税安全管理者
HM_medical
2 +1副安全管理者
cinefil
2安全管理兼務者(安全管理者兼務)
mnlucht


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
additional duty safety officer
追加関税安全管理者 or 付加税安全管理者


Explanation:
Accroding to the following dictionary, "additional duty" means "追加関税" or "付加税" and "safety officer" means "安全管理者."
I hope this helps you.. 


    Reference: http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=Additional+Duty&...
    Reference: http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=Safety+Officer+&...
HM_medical
Local time: 20:32
Native speaker of: Japanese
Grading comment
I have already seen this, but I don't think the translation is appropriate.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I have already seen this, but I don't think the translation is appropriate.

18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
additional duty safety officer
副安全管理者


Explanation:
副安全管理者、安全管理補助職

正規の安全管理監督ではなくその補助的な役割ではないでしょうか。
下記のサイトからの引用:
You will not resolve any safety issues. You may be asked by your co-workers to


    Reference: http://www.twu.edu/o-fm/ehs/adso.html
cinefil
Japan
Local time: 20:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Minoru Kuwahara: おそらくおっしゃるように正に対して副を言っているのではないかと想像します。-
1 day 22 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
additional duty safety officer
安全管理兼務者(安全管理者兼務)


Explanation:
使用されている文脈、目的説明等がはっきりし召されてないので良くわかりませんが、安全管理者兼務とも訳せるのでは。
additioal:付加+duty:責任=兼務

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 38 mins (2004-11-21 22:37:22 GMT)
--------------------------------------------------

訂正:し召され(誤)、示され(正)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 46 mins (2004-11-21 22:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

additional(正)


mnlucht
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Grading comment
Your answer may also be right. But the ref. cinefil suggested seemed appropriate. Thank you for help.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Your answer may also be right. But the ref. cinefil suggested seemed appropriate. Thank you for help.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search