GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:02 Apr 29, 2009 |
English to Latin translations [PRO] Medical - Medical (general) / X-ray imaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joseph Brazauskas United States Local time: 08:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | laevus -laeva -um /laeva (manus) |
| ||
5 | laevae/laevum/sinistrae/sinistrum |
| ||
4 | laevus |
|
left laevus Explanation: Meaning the left side in Latin. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
left laevus -laeva -um /laeva (manus) Explanation: if hand = (manus) laeva. lauvus (m)-a (F)-um (n) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
left laevae/laevum/sinistrae/sinistrum Explanation: Again, as is the case with 'dexter', the form of the word will depend upon the referent. It will be feminine plural ('laevae' or 'sinistrae') or neuter singular ('laevum' or 'sinistrum'), depending upon whether it refers to the body parts ('partes corporis') or to the side ('latus'). The form of adjectives in inflected languages like Latin and Greek cannot be separated from the substantives which they modify. In other words, it does not suffice simply to supply the dictionary headword without consideration of the case, gender, and number of the substantives which are their referents, as can be done in English. And the referents must be the Latin or Greek substantives, not their English equivilents. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.