Citizens Advice Bureau

Latvian translation: pilsoņu konsultāciju birojs

13:16 Feb 12, 2011
English to Latvian translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Citizens Advice Bureau
Citizens Advice Bureau offer free, confidential, impartial and independent advice from over 3,500 locations. These include high streets, community centres, doctors’ surgeries, courts and prisons.
Doroteja
Latvia
Local time: 21:53
Latvian translation:pilsoņu konsultāciju birojs
Explanation:
Atsaucoties uz Tildi/Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas terminiem - advice bureau = consultation office = konsultāciju birojs.

Citizens - pilsoņi, pavalstnieki, pilsētas iedzīvotāji.. ja konteksts par valsti, tad visticamāk pilsoņi. Bet tikpat labi varētu lietot arī "Iedzīvotāju konsultāciju birojs"
Selected response from:

Laine Zunte
Portugal
Local time: 19:53
Grading comment
Liels paldies visiem!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pilsoņu konsultāciju birojs
Laine Zunte


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
citizens advice bureau
pilsoņu konsultāciju birojs


Explanation:
Atsaucoties uz Tildi/Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas terminiem - advice bureau = consultation office = konsultāciju birojs.

Citizens - pilsoņi, pavalstnieki, pilsētas iedzīvotāji.. ja konteksts par valsti, tad visticamāk pilsoņi. Bet tikpat labi varētu lietot arī "Iedzīvotāju konsultāciju birojs"

Laine Zunte
Portugal
Local time: 19:53
Works in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Liels paldies visiem!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingunite: Abējādi skan pareizi, bet varbūt "iedzīvotāju" ir labāk, jo konsultācijas tiek sniegtas arī "nepilsoņiem"...
1 hr

agree  Jānis Greivuls: Arī esmu par "iedzīvotāju...". Varbūt noder arī šī saite: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Citizens Advice ...
4 hrs

disagree  alis-kis: Es gan nosaukumu netulkotu, jo manuprāt tas ir nosaukums, kuru netulko,. Visi trīs vārdi rakstīti ar Lielajiem burtiem
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search