equitable relief

20:34 May 18, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Latvian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / licence agreement
English term or phrase: equitable relief
Equitable Relief—Licensee agrees that any breach of this Agreement by Licensee may cause irreparable damage and that, in the event of such breach, in addition to any and all remedies at law, Licensor shall have the right to seek an injunction, specific performance, or other equitable relief in any court ...
Līdzšinējā tulkojumā tas iztulkots kā "Tiesības uz tiesas aizstāvību saskaņā ar taisnīgumu", laikam balstoties uz multitran esošo " средство судебной защиты по праву справедливости ", bet man gan ir lielas šaubas, sevišķi, ja ņem vērā šo definīciju:
Equitable relief
Historically, equitable relief was only granted in courts of equity as opposed to courts of law. Courts of equity tended to resolve matters on principles of fairness and justice, sort of as a last resort when no other relief was available. Thus, in the modern trademark law context, equitable relief is typified by extraordinary measures that are available because no other remedy is capable of realizing justice. Examples include injunctions (temporary and permanent) and estoppel.
http://www.trademarkedge.com/resources/glossary/e-f.htm
Man liekas, ka latviski tam noteikti jāskan savādāk, bet kā?
Kunik
Local time: 19:09


Summary of answers provided
3Tiesības uz tiesas aizstāvību saskaņā ar taisnīgumu
Austra Muizniece
2šī nav atbilde
Uldis Liepkalns


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
šī nav atbilde


Explanation:
http://dictionary.reference.com/search?r=5&q=Equitable Relie...

"relief (as an injunction) available under a court's equitable powers"



Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 20:09
Works in field
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

48 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tiesības uz tiesas aizstāvību saskaņā ar taisnīgumu


Explanation:
Tiesības uz tiesas aizstāvību saskaņā ar taisnīgumu - manupraat, ir pareizi (nu varbuut var pamainiit uz taisniiguma normaam). 14.gs varbuut taa arii bija, ka cilveekam bija jaameklee paliidziiba augstaakaa instancee, tacu man liekas, ka te ir kas cits domaats. Ja es pareizi saprotu, siis teemas sakaraa ir izdalīti divi prasiibu apmierinaasanas veidi - peec likuma burta vai arii saskanaa ar taisniiguma normaam. Muusdienaas abi ir sapluudusi, tacu, piemeeram, ASV ir stati, kur pastaav equity tiesas, kur prasiitaajs var pieprasiit noteiktu veidu, kaadaa vina prasiiba ir jaapmierina, pretstataa tiesu procesiem, kur tiesa piespriez vienkaarsi naudas sodu.
Piemeeram, ja vienam onkuliitim nosper kazu, vins equity tiesaa var pieprasiit atpakal tiesi to pashu kazu, tieshi taadaa pashaa staavoklii, kaada taa bijusi, veel paluugt kazas nolaupiitaajam,teiksim, katru sveetdienu kazu apciemot un vinai atvainoties par nodariito kaiteejumu. Parastajaa tiesaa toties tiks apreeekinaata kazas un radiito zaudeejumu veertiiba naudaa.


The distinction between "legal" and "equitable" relief is an important aspect of the American legal system. The right of jury trial in civil cases is guaranteed by the Seventh Amendment of the Constitution, but only in cases that traditionally would have been handled by the law courts at Common Law. The question of whether a case should be determined by a jury depends largely on the type of relief the plaintiff requests. If a plaintiff requests damages in the form of money or certain other forms of relief, such as the return of a specific item of property, the remedy is considered legal, and the American Constitution guarantees a right to a trial by jury. On the other hand, if the plaintiff requests an injunction, declaratory judgment, specific performance or modification of contract, or other non-monetary relief, the claim would usually be one in equity


--------------------------------------------------
Note added at 48 days (2005-07-06 13:04:41 GMT)
--------------------------------------------------

liidz ar to dokumentaa mineetaa firma jau ieprieks paredz, ka zaudeejumu gadiijumaa taa varees pieprasiit kaadu iipasu zaudeejumu atliidzinaasanas veidu, varbuut liiguma prieksmeta veertiiba ir ne tikai finansiaala.


    Reference: http://66.102.9.104/search?q=cache:sVBixOqrteEJ:en.wikipedia...
Austra Muizniece
Latvia
Local time: 20:09
Native speaker of: Latvian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search