16:13 Feb 17, 2005 |
English to Latvian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sanita Supe Latvia Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | going to |
|
going to Explanation: Youer stuck up, dat's w'at you is, Says Brer Rabbit, sezee, 'en I'm I'm gwineter kyore you, dat's what Ima gwinter do, sezee. ... www.goodshare.org/matteo.htm - 97k - Saglabātā kopija - Līdzīgās lapas -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2005-02-17 16:49:44 GMT) -------------------------------------------------- Black American English in the Arts More here http://freespace.virgin.net/christina.n/ebonics/ebonics.htm -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 20 mins (2005-02-17 18:34:16 GMT) -------------------------------------------------- Laikam tomēr jāpaskaidro sīkāk: šādi rakstiski atveido melnādaino amerikāņu izrunas īpatnības. Tātad: Gods gwinter call = God\'s going to call = Dievs sauks/sasauks/aicinās http |
| |
Grading comment
| ||