Drive belt deflection with 98 N (10 kgf, 22 lbf) thumb force (used belt), mm:

Lithuanian translation: pavaros diržo įlinkis spaudžiant nykščiu 98 N (10 kgf, 22 lbf) jėga (naudotas diržas), mm

12:20 Nov 5, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Drive belt deflection with 98 N (10 kgf, 22 lbf) thumb force (used belt), mm:
Drive belt deflection with 98 N (10 kgf, 22 lbf) thumb force (used belt), mm:
Kažkas apie variklio skyrių
Ruta2211
Local time: 11:49
Lithuanian translation:pavaros diržo įlinkis spaudžiant nykščiu 98 N (10 kgf, 22 lbf) jėga (naudotas diržas), mm
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 29 min. (2008-11-05 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Plačiau: http://kauno.diena.lt/dienrastis/kita/jei-generatorius-rdquo...

„Įtempiant reikia nepersistengti - pravartu nykščiu patikrinti įlinkį ir palyginti su leistinu, nurodytu eksploatacijos instrukcijoje.“
Selected response from:

Marius Reika
Local time: 18:19
Grading comment
Aciū labai
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pavaros diržo įlinkis spaudžiant nykščiu 98 N (10 kgf, 22 lbf) jėga (naudotas diržas), mm
Marius Reika


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drive belt deflection with 98 n (10 kgf, 22 lbf) thumb force (used belt), mm:
pavaros diržo įlinkis spaudžiant nykščiu 98 N (10 kgf, 22 lbf) jėga (naudotas diržas), mm


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 29 min. (2008-11-05 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Plačiau: http://kauno.diena.lt/dienrastis/kita/jei-generatorius-rdquo...

„Įtempiant reikia nepersistengti - pravartu nykščiu patikrinti įlinkį ir palyginti su leistinu, nurodytu eksploatacijos instrukcijoje.“

Marius Reika
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Aciū labai
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search