20:15 May 17, 2010 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Algis Masys Canada Local time: 23:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | išlyginamasis (švelninamasis) poveikis |
|
smoothing effect išlyginamasis (švelninamasis) poveikis Explanation: Kiek suprantu, čia galvoje turimas l. sunkus mechanizmas. Didesnė masė reiškia ir didesnį įnertiškumą, taigi manevrai yra "švelnesni" - lėčiau pajudama, lėčiau sustojama ir pan. Taigi galbūt galima sakyti, kad "Inercija sušvelnina reikalavimus" arba "Dėl inercijos operatoriui nebūtina reaguoti labai greitai", ar kažkaip panašiai. O "limited output" čia veikiausiai yra ribota (atiduodamoji) galia - pavaros agregato galia, matyt, yra pakankamai nedidelė įvertinant mechanizmo ar transporto priemonės dydį ir masę. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.