GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 May 19, 2008 |
English to Lithuanian translations [PRO] Medical - Livestock / Animal Husbandry / priedai pašarams | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marius Reika Local time: 14:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nupenėta kiaulė |
|
finisher nupenėta kiaulė Explanation: „...representing the herds as indicated in Figure 2, but excluding weaner to |finisher| herds.“ --> „...reprezentuojančiuose bandas kaip nurodyta 2 paveikslėlyje, bet neskaičiuojant bandų, kuriose kiaulės auginamos nuo nujunkymo iki |nupenėjimo|.“ (http://eur-lex.europa.eu/RECH_mot.do dok. Nr. 20070928) PS: Pagal „KudoZ“ taisykles 2 terminai turėtų būti pateikiami kaip 2 atskiri klausimai. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.