General Community ir Retirement Community

17:01 Sep 14, 2010
English to Lithuanian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: General Community ir Retirement Community
Kalbama apie gyvenimo sąlygas. Pavyzdžiui:

I lived in an assisted living retirement community.

Dėkui
Lina Balciunaite (X)
Local time: 23:09


Summary of answers provided
4visuomenė ir pensininkai
Leonardas
3bendra visuomenė ir senjorų sodyba
Gintautas Kaminskas


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
general community ir retirement community
visuomenė ir pensininkai


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 01:09
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
general community ir retirement community
bendra visuomenė ir senjorų sodyba


Explanation:
I lived in an assisted living retirement community. = Gyvenau senjorų sodyboje su globa.

Example sentence(s):
  • Žemaitijos nacionaliniame parke 1 km nuo Platelių atidarome senjorų sodybą.

    Reference: http://www.15min.lt/pdf/15min_Klaipeda_2010.08.04.pdf
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search