19:45 Jan 29, 2019 |
English to Lithuanian translations [PRO] Safety / Security Service | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Vyr. apsaugos/vyr. apsaugininko patikra/patikrinimas |
|
head security screening of the general intelligence and security service Vyr. apsaugos/vyr. apsaugininko patikra/patikrinimas Explanation: Ne itin aiškus kontekstas, net ir iš sakinio, bet screening - patikra, kai daromas arba background check prieš įdarbinant, arba tiesiog fizinis patikrinimas (asmens/daiktų). Čia gal turima omenyje, kad prieš įdarbinant asmenį vyr. apsaugininku, atliekamas jo paties duomenų patikrinimas? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.