06:01 Nov 7, 2017 |
English to Malay translations [PRO] Computers (general) / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: selina-street9 Malaysia Local time: 13:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | komunikasi disatukan |
| ||
4 +1 | komunikasi diunifikasi/komunikasi terunifikasi |
| ||
4 +1 | komunikasi bersepadu |
|
komunikasi diunifikasi/komunikasi terunifikasi Explanation: Saya memilih istilah ini bagi mengekalkan ketekalan dan kejituan. Tidak dikatakan salah bila memilih "disepadukan" atau "disatukan" tetapi ada istilah Inggeris lebih sesuai contoh "integrated", "united" dll. Mungkin penterjemah lain lebih arif terutama yang banyak pengalaman dan yang mempunyai latar belakang/latar depan dalam bidang ini. Terima kasih. Example sentence(s):
Reference: http://belajar-management.blogspot.my/2010/02/peluang-peluan... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
komunikasi bersepadu Explanation: Agreeing with your preference as it would be how I would translate the term too. It does sound better than komunikasi disatukan. In any case, unified and integrated are synonymous, so the sense here is preserved. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
komunikasi disatukan Explanation: Bersepadu is integrated. Unify is to make into one. Compare the meaning of Terminal Bersepadu which means that the different transport methods being 'Integrated' consisting of buses, trains and ETS. One should not translate according to the feel that the phrase is right or wrong BUT being correct. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.