GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:22 Nov 15, 2017 |
English to Malay translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yam2u United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Memerlukan keperincian/ketelitian |
| ||
4 | Masalah terletak pada perinciannya/butirannya |
|
Memerlukan keperincian/ketelitian Explanation: The meaning of this idiomatic expression in English is: the details of a matter are its most problematic aspect . It hints that the matter is not as easy/straightforward as it appears. Since the phrase is a subheading, a brief transliteration is probably more suitable than a lengthy rendition. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the devil is in the details Masalah terletak pada perinciannya/butirannya Explanation: The meaning of this expression is just like yam2u explained. This is just how I would translate it for a subheading. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.