Don’t keep all your eggs in one basket

Malay translation: Yang dikejar tidak dapat, yang dikendong berciciran

07:07 Sep 17, 2013
English to Malay translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / an expression
English term or phrase: Don’t keep all your eggs in one basket
Like the expression 'Don’t keep all your eggs in one basket'
Balasundaram Shanmugam
Malaysia
Local time: 01:17
Malay translation:Yang dikejar tidak dapat, yang dikendong berciciran
Explanation:
Direct match.
Selected response from:

Nor Afizah
Malaysia
Local time: 01:17
Grading comment
Terima kasih
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Yang dikejar tidak dapat, yang dikendong berciciran
Nor Afizah
5Sebagai Kepiting Batu or Air digenggam tiada tiris
iman yasmine


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
don’t keep all your eggs in one basket
Yang dikejar tidak dapat, yang dikendong berciciran


Explanation:
Direct match.


    Reference: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=telah+ada&d=11
Nor Afizah
Malaysia
Local time: 01:17
Native speaker of: Malay
PRO pts in category: 12
Grading comment
Terima kasih

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Chia
6 days
  -> thx!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
don’t keep all your eggs in one basket
Sebagai Kepiting Batu or Air digenggam tiada tiris


Explanation:
This english phrase is commonly used in financial industry

If you are translating work for the financial industry, basically it malay it means
Dont risk your money or your investment by putting it or keeping it in one place.

Thus in malay it should be berhati hati apabila membelanja wang atau melabur wang

Peribahasa

Sebagai kepiting batu.

Takrif

Sangat berhati-hati mengeluarkan wang. (Peribahasa lain yang sama makna: Air digenggam tiada tiris).

Sumber

Kamus Istimewa Peribahasa Melayu




    Reference: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=berhati-hati&d=11
iman yasmine
Malaysia
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in MalayMalay
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search