GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:45 Apr 12, 2007 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Terje Ostgaard Spain Local time: 14:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | produksjonsandel |
| ||
3 | direkte eierskap |
|
produksjonsandel Explanation: Normalt snakker vi om eierandeler, fordelt på partnere i et olje/gassprosjekt, og operatørandel om eierandelen til selskapet med operatøransvar. I ditt tilfelle er "asset" og "working interest" samme sak = eierandel/produksjonsandel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
direkte eierskap Explanation: Jeg har også sett oversettelsen "direkte eierandel". Example sentence(s):
Reference: http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=180890 Reference: http://www.noresco.com/site/content/info_glossary.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.