execution writ

Norwegian translation: begjæring om tvangsfullbyrdelse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:execution writ
Norwegian translation:begjæring om tvangsfullbyrdelse
Entered by: Ingrid Thorbjørnsrud

13:50 Sep 10, 2015
English to Norwegian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Bestemmelse i skilsmissedom
English term or phrase: execution writ
The enforcement writ has been issued to the plaintiff’s counsel: advocate M. Żuradzki.
When issuing this execution writ, the costs of granting a clause have been approved to the amount of ...

Kan dette ha noe med tvangsfullbyrdelse å gjøre? Eller er det bare et dokument med kjennelsen som forkynnes?
Ingrid Thorbjørnsrud
Norway
Local time: 18:08
begjæring om tvangsfullbyrdelse
Explanation:
Hvis en dom eller kjennelse er forkynt og det har gått mindre enn ett år fra det ble åpnet adgang for tvangsfullbyrdelse av dommens eller kjennelsens innhold (f eks etter utløp av oppfyllelsesfrist), kan den tvangsfullbyrdes direkte uten at saksøker først må sende brev med varsel til den kravet er rettet mot. Saksøker kan da begjære tvangsfullbyrdelse etter loven om tvangsfullbyrdelse.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-09-11 13:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, jeg har oversatt en del polske saksdokumenter knyttet til skilsmisser. Legg gjerne ut teksten fra den polske originalversjonen.
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 18:08
Grading comment
Takk for hjelpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1begjæring om tvangsfullbyrdelse
Bjørnar Magnussen
4 -1ta ut stevning
Ronny Nielsen


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ta ut stevning


Explanation:
Dette er en vanlig prosedyre i rettssystemet...

Ronny Nielsen
Dominican Republic
Local time: 13:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evy J Willis: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Writ of execut...
13 hrs

disagree  Bjørnar Magnussen: Definisjonen som Evy Johanne Willis lenker til, viser at det er snakk om tvangsfullbyrdelse, ikke stevning.
20 hrs

disagree  Hege Jakobsen Lepri: helt enig med Bjørnar her
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
begjæring om tvangsfullbyrdelse


Explanation:
Hvis en dom eller kjennelse er forkynt og det har gått mindre enn ett år fra det ble åpnet adgang for tvangsfullbyrdelse av dommens eller kjennelsens innhold (f eks etter utløp av oppfyllelsesfrist), kan den tvangsfullbyrdes direkte uten at saksøker først må sende brev med varsel til den kravet er rettet mot. Saksøker kan da begjære tvangsfullbyrdelse etter loven om tvangsfullbyrdelse.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-09-11 13:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, jeg har oversatt en del polske saksdokumenter knyttet til skilsmisser. Legg gjerne ut teksten fra den polske originalversjonen.

Bjørnar Magnussen
Local time: 18:08
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 236
Grading comment
Takk for hjelpen!
Notes to answerer
Asker: Hei, slik jeg forstår dette er det snakk om en fullbyrdelsesordre som sendes til advokatene etter dommen. Dokumentet er oversatt fra polsk til vaklende engelsk. Kan du noe om polske skilsmisser, Bjørnar?

Asker: Dessverre har jeg bare den engelske, og det er dette jeg lurer på: (dette er sendt kort tid etter dommen, så det er nok ikke tvangsfullbyrdelse). The enforcement writ has been issued to the plaintiff’s counsel: advocate M. Żuradzki. When issuing this execution writ, the costs of granting a clause have been approved to the amount of ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hege Jakobsen Lepri
3 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search