GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:57 Jan 17, 2009 |
English to Norwegian translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Svein Hartwig Djaerff United Kingdom Local time: 12:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tillatelse til klinisk utprøvning |
| ||
1 | utprøvingsutstyr |
|
investigational device exemption utprøvingsutstyr Explanation: Et skudd i blinde, men preparater som brukes i kliniske studier uten endelig godkjenning er i alle fall utprøvingspreparater, og det er vel det det dreier seg om her også: Medisinsk utstyr som ikke er endelig godkjent, men godkjent til bruk i kliniske studier/tester. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
investigational device exemption tillatelse til klinisk utprøvning Explanation: Dette er en tillatelse til å utprøve f.eks. et preparat klinisk og er et forstadium til endelig godkjennelse av f.eks. preparatet Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Investigational_Device_Exemptio... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.