12:07 Mar 16, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin Berling United States Local time: 17:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | avdeling for Medicare-pasienter |
| ||
3 | Medicare-institusjon |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
avdeling for Medicare-pasienter Explanation: Tror ikke du bør oversette Medicare - eller kanskje beskrive det kort i en parentes. Det er vel avhengig av sammenhengen ellers, eller hvem målgruppen for dokumentet er. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Medicare-institusjon Explanation: Medicare er en ordning i USA, Canada og Australia som tilsvarer vår folketrygd. En "medicare facility" vil typisk være et gamlehjem, sykehjem osv. Medicare er en offentlig helseforsikringsordning for eldre og handicappede i USA. Den ble innført 30. juli 1965 av President Lyndon Johnson ved et tillegg til den amerikanske sosialloven (Social Security). http://no.wikipedia.org/wiki/Medicare_(USA) These facilities provide care to people who can't be cared for at <bv>home or www.medicare.gov/longtermcare/static/nursinghome.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.