GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:51 Jun 14, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Karin Berling United States Local time: 07:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Vennligst ikke parker på veien. |
| ||
4 -1 | Vær så snill å ikke parkere i veien. Takk. |
|
please. do not park on the road. thank you. Vær så snill å ikke parkere i veien. Takk. Explanation: Alternatively : Vær så snill å ikke parkere i oppkjørselen/innkjørselen. If he's in your driveway :) Good luck with that! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
please. do not park on the road. thank you. Vennligst ikke parker på veien. Explanation: Bruker vel ikke BÅDE please og thank you på norsk. Ganske sjelden med "vennligst" også siden det høres mer ut som en kommando - og det er jo i grunnen denne oppfordringen :-) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|