REQ:

Polish translation: nr wniosku:

00:29 Feb 25, 2020
English to Polish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: REQ:
CERTIFICATION OF BIRTH
[...]
[SIGNATURE], STATE REGISTRAR
REQ: [NUMBER]
Diana Kokoszka
United States
Local time: 11:14
Polish translation:nr wniosku:
Explanation:
strzelam...
Selected response from:

TranslateWithMe
Poland
Local time: 16:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nr wniosku:
TranslateWithMe
Summary of reference entries provided
most probably REQUEST/REFERENCE NUMBER
geopiet

  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
req:
nr wniosku:


Explanation:
strzelam...

TranslateWithMe
Poland
Local time: 16:14
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Miklińska: Tak, o to chodzi
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins
Reference: most probably REQUEST/REFERENCE NUMBER

Reference information:
https://www.proz.com/kudoz/english/certificates-diplomas-lic...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search