breaking- even

Polish translation: „wyjście na zero”

21:56 Nov 23, 2020
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: breaking- even
One "trick" that will make the difference between losing (or breaking- even) and winning.

Rynek Forex.

Przekroczenie progu rentowności?
Sławomir Paluch
Poland
Local time: 00:53
Polish translation:„wyjście na zero”
Explanation:
Break even. Poziom ceny, przy którym na danej pozycji inwestor wychodzi na zero, po uwzględnieniu wszelkich kosztów transakcyjnych spreadu. Powyżej poziomu BEP transakcja zaczyna być zyskowna, poniżej pozostaje stratna. - https://www.bankier.pl/wiadomosc/Forex-slownik-inwestora-775...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2020-11-23 22:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

Badania brokerów świadczących usługi dla klientów indywidualnych pokazują, że 90% graczy traci pieniądze, 5% wychodzi na zero, a 5% zarabia na tym rynku. - https://silo.tips/download/rynek-walutowy-forex
Selected response from:

geopiet
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3„wyjście na zero”
geopiet
3 +1(zaledwie) zwrot/pokrycie (poniesionych) kosztów
Andrzej Ziomek


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(zaledwie) zwrot/pokrycie (poniesionych) kosztów


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2020-11-23 22:30:37 GMT)
--------------------------------------------------

"Jeden "trik", dzięki któremu zamiast straty (lub jedynie pokrycia kosztów) można będzie osiągnąć zysk..." (nie lubię kalki "czynić róznicę".)

Andrzej Ziomek
Poland
Local time: 00:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elutek
12 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
„wyjście na zero”


Explanation:
Break even. Poziom ceny, przy którym na danej pozycji inwestor wychodzi na zero, po uwzględnieniu wszelkich kosztów transakcyjnych spreadu. Powyżej poziomu BEP transakcja zaczyna być zyskowna, poniżej pozostaje stratna. - https://www.bankier.pl/wiadomosc/Forex-slownik-inwestora-775...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2020-11-23 22:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

Badania brokerów świadczących usługi dla klientów indywidualnych pokazują, że 90% graczy traci pieniądze, 5% wychodzi na zero, a 5% zarabia na tym rynku. - https://silo.tips/download/rynek-walutowy-forex

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 272
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elutek
11 hrs
  -> dziękuję

agree  Crannmer
15 hrs
  -> dziękuję

agree  Monika Tomczyk
5 days
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search