kicker

Polish translation: (krótki) slogan

05:56 Jul 1, 2020
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: kicker
Zawartość strony internetowej jest oznaczona następująco:

(headline) tekst

(kicker) tekst

(headline) tekst

itd.

Jeśli headline to nagłówek, czym jest "kicker"?
tadream
Local time: 18:54
Polish translation:(krótki) slogan
Explanation:
Jak w "discussion"

https://books.google.pl/books?id=MvPN4pPBw4AC&pg=PA72&lpg=PA...
Selected response from:

TranslateWithMe
Poland
Local time: 18:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(krótki) slogan
TranslateWithMe
3nadtytuł
mike23
Summary of reference entries provided
Redefining the Word 'Kicker'
mike23

Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(krótki) slogan


Explanation:
Jak w "discussion"

https://books.google.pl/books?id=MvPN4pPBw4AC&pg=PA72&lpg=PA...

TranslateWithMe
Poland
Local time: 18:54
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nadtytuł


Explanation:
nadtytuł

Szczegóły w referencjach

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-01 10:18:28 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli "kicker" pojawia się w innych miejscach niż przed głównym nagłówkiem/tytułem, to są jeszcze wyrazy takie jak podtytuł, śródtytuł, które można rozważyć.

mike23
Poland
Local time: 18:54
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Redefining the Word 'Kicker'

Reference information:
Kicker has also long had a meaning specific to newspaper headlines:

a line of newspaper type set above a headline usually in a different typeface and intended to provoke interest in, editorialize about, or provide orientation for the matter in the copy heads

Though 'kicker' has long refered to the line above a headline, some have started using the term to describe a surprising or poignant revelation at the end of an article.

These headline kickers can establish context and can be used to set up clever wordplay:

'SCARLETT' FEVER: World Ready for Gone with the Wind Sequel

Recently, another meaning for kicker has emerged, referring to a surprising or poignant revelation that concludes an article. It’s an example of the inside language of editing and journalism that is used even when intended for a broader readership:

The article’s author, Adam Piore, later recalled that his editors couched the item in joking terms, adding a sardonic kicker. –Alex Ross, The New Yorker, 4 July 2016

Because Twitter is a place where articles are shared and discussed, it’s a word that turns up often in Tweets:

It’s possible that this newer meaning of kicker is an extension of the “that’s the kicker” meaning, because the element of surprise is essential to both. It may be possible to link the two meanings if we find the right early citation of the use.
https://www.merriam-webster.com/words-at-play/kicker-definit...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-07-01 09:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.pl/books?id=BN1S9PwMZQAC&pg=PA194&lpg=P...

https://www.openschoolofjournalism.com/resources/encyclopedi...
https://www.tameri.com/dtp/elements.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-07-01 09:49:33 GMT)
--------------------------------------------------

The kicker has been defined as the headline that is placed on top of the main headline. This headline is set in small points, and its purpose is to supplement the main headline.

It can be used in two ways:

Classic kicker

In this case the headline writer uses the subject of the story as the kicker.

For instance, when the Supreme Court refused to defer the trial in the disproportionate assets case filed against the Tamil Nadu Chief Minister, the Indian Express headline writer used the subject — that is disproportionate assets case as the kicker.

This gave the headline writer the space to focus on what the Supreme Court ruled, which then became the main headline.
...
Descriptive kicker

The headline writer has the option to run the kicker across the width of the main headline. In this case, the headline writer can provide more information in the headline by focusing on a different point.

For instance, the Telegraph headline writer focused on the heroics of caption M.S.Dhoni in leading his team to victory. The kicker gave information about the margin of the victory.
https://www.quora.com/What-is-meant-by-kicker-in-journalism

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-01 10:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

W Słowniku terminologii medialnej 3 nagłówek funkcjonuje jako początkowy element materiału dziennikarskiego (wypowiedzi dziennikarskiej) składający się z tytułu oraz podtytułu lub nadtytułu (definicja Wojciecha Furmana).
http://bazhum.muzhp.pl/media//files/Rocznik_Prasoznawczy/Roc...

Nagłówek to szczególnie ważny składnik wypowiedzi. Dziś mówi się już o specjalnych predyspozycjach, talencie do tworzenia wyjątkowo trafnych, chwytliwych, przyciągających uwagę nagłówków (tytułów);
...
By jednak zachować walory informacyjne tytułów, opatruje się je zazwyczaj nadtytułami i podtytułami, np.:

RZUĆ PALENIE RAZEM Z NAMI

1) Za dziesięć dni finał akcji

NAJWIĘKSZY MORDERCA W POLSCE

(GW 10-11 XI 1997)
...
Nadtytuły poprzedzają dziś większość tytułów prasowych. Pisane drob­niejszym drukiem o innym kroju, często podkreślone, nadtytuły nie tylko przekazują część informacji, ale ułatwiają wstępne zaklasyfikowanie tekstu...
https://www.eduteka.pl/doc/naglowek-tekstu-dziennikarskiego

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-01 10:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Medium Titles, Subtitles, and Kickers
...
A kicker is a short phrase that precedes the title of the article. Kickers can be used as hooks or to further explain titles and they can be used to present a section or classification of content.

For example, in my publication, Medium Blogging Guide, I have a number of sections which are grouped by article theme. This article you are reading covers Medium formatting, so I used this as the article kicker.

Creating a “Kicker” is slightly more confusing than a title or subtitle.
https://medium.com/blogging-guide/medium-titles-subtitles-an...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-07-01 10:12:00 GMT)
--------------------------------------------------

Tytuł uważam za najmniejszy tekst prasowy3 w formie krótkiego komunikatu – tytułu pojedynczego (np. tytuł pojedynczy główny, nadtytuł, śródtytuł itd.) albo w postaci złożonej – nagłówka (np. tytuł pojedynczy główny z nadtytułem lub/i podtytułem), ewentualnie w formie ciągu tytułowego, czyli konstrukcji składającej się z tytułów pojedynczych i/lub złożonych.
https://journals.umcs.pl/ah/article/viewFile/4168/3986

mike23
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search