slow travel

Polish translation: podróż bez pośpiechu

08:31 Apr 18, 2018
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: slow travel
Jaki tłumaczenie proponowalibyście na termin slow travel?

W Polsce zadomowił się już termin slow food po angielsku i zasadniczo jest on powszechnie stosowany. Ale slow-travel jeszcze nie słyszałem.
Pawel Sidlo
Poland
Local time: 01:57
Polish translation:podróż bez pośpiechu
Explanation:
Tak bym to ujął.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 01:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2slow travel / wolne podróżowanie
Kasia_Marciniak
4 +2podróż bez pośpiechu
Andrzej Mierzejewski
4 +1niespieszne / powolne podróżowanie
Roman Kozierkiewicz
3 +1podróżowanie w wolnym/powolnym/zwolnionym tempie, we własnym tempie
geopiet
Summary of reference entries provided
Czym jest slow travel
geopiet

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
slow travel / wolne podróżowanie


Explanation:
spotkałam się z obiema wersjami

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-04-18 08:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

Czasem pojawia się to w zdaniu typu: 'slow travel' czyli wolne podróżowanie
Widziałam jeszcze 'podróże/podróżowanie w rytmie slow'

Kasia_Marciniak
Poland
Local time: 01:57
Specializes in field
Native speaker of: Polish
Notes to answerer
Asker: Dziękuję za podpowiedź.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian Liszewski
4 mins

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
niespieszne / powolne podróżowanie


Explanation:
Slow Travel – powolne podróżowanie - Koneserzy.pl



www.koneserzy.pl/porady-bywalca/378-slow-travel-–-powolne-podróżowanie.html



Coraz większe zainteresowanie wzbudza Slow Travel, czyli powolne podróżowanie. Karierę robi również pojęcie Slow Tourism, identyfikowane z niespieszną turystyką. Oba hasła narodziły się na początku XXI wieku i wpisują się w tzw. antykonsumpcyjne trendy. Identyfikowane są z różnymi sposobami spędzania urlopów: ...

Roman Kozierkiewicz
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 62
Notes to answerer
Asker: Dziękuję za podpowiedź.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Kick back, take your time, enjoy the sights, breathe the fresh air.
1 hr
  -> No chance to breathe the fresh air in Warsaw
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
podróż bez pośpiechu


Explanation:
Tak bym to ujął.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 01:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Dziękuję za podpowiedź.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Bardzo dobra rada.
1 hr
  -> :-)

agree  Roman Kozierkiewicz: Bez pośpiechu popieram
22 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
podróżowanie w wolnym/powolnym/zwolnionym tempie, we własnym tempie


Explanation:
... za to bardzo pasuje mi idea slow travel. Podróżowania we własnym tempie, bez konieczności zobaczenia wszystkich atrakcji, w miejscu do którego jadę

-----

Slow travel to podróżowanie we własnym tempie i stylu. To podróże udane, po których wracamy do domu z przewietrzonym umysłem,

-------

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 53
Notes to answerer
Asker: Dziękuję za podpowiedź.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: The only way to travel.
2 mins
  -> dziękuję,
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Czym jest slow travel

Reference information:
http://www.allspicedesign.com/2017/01/czym-jest-wolne-podroz...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 53
Note to reference poster
Asker: Dziękuję za podpowiedź.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search