19:08 Aug 10, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Luri Abe Peru Local time: 11:07 | ||||||
Grading comment
|
contribuição específica/concreta/direcionada Explanation: Ref: https://diccionario.reverso.net/ingles-espanol/focused input |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... os dados obtidos. Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2020-08-10 19:13:16 GMT) -------------------------------------------------- Assim se trabalha em astronomia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entrada específica Explanation: Em eletricidade, eletrônica e computação, input = entrada (conforme Dicionário Avro) Traduziria "focused input" como "entrada específica", com base no contexto fornecido. Ex.: https://slideplayer.com.br/slide/335877/ Na prática estamos interessados na saída resultante de uma entrada específica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dados focalizados Explanation: Literal |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
16 mins confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|