outsourcing packaging

Portuguese translation: terceirizar a embalagem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:outsourcing packaging
Portuguese translation:terceirizar a embalagem
Entered by: Márcia Francisco

19:20 Mar 29, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: outsourcing packaging
A misuse can happen for various reasons, from not understanding that X cannot be used freely, to outsourcing packaging, to third parties that add X without proper research, etc.
Márcia Francisco
Portugal
Local time: 21:02
terceirizar a embalagem
Explanation:
Acredito que seja isso
Selected response from:

Kevin Albuquerque
Brazil
Local time: 17:02
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2terceirizar a embalagem
Kevin Albuquerque
4(até a) terceirização do processo de embalagem
Teresa Freixinho


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
terceirizar a embalagem


Explanation:
Acredito que seja isso

Example sentence(s):
  • Veja os benefícios na contratação de uma terceirização de embalagem. Maior eficiência na produção. Empresa terceirizadas trabalham com um enorme fluxo de produção, por isso conta uma grande equipe para realizar o processo de embalagem;

    https://www.tempos.com.br/terceirizacao-embalagem
Kevin Albuquerque
Brazil
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
1 hr

agree  Sueli Astrini
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(até a) terceirização do processo de embalagem


Explanation:
Sugestão.

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 17:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search