Buddha bowl

Portuguese translation: Tigela arco-íris (Buddha bowl)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Buddha bowl
Portuguese translation:Tigela arco-íris (Buddha bowl)

01:24 Aug 28, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-08-31 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Cooking / Culinary / refeição vegetariana
English term or phrase: Buddha bowl
Jump to search


A Buddha bowl. Note that the contents of a Buddha bowl are variable.


Buddha bowl (close up)
A Buddha bowl is a vegetarian meal, served on a single bowl or high-rimmed plate, which consists of small portions of several foods, served cold.[1][2] These may include whole grains such as quinoa or brown rice, plant proteins such as chickpeas or tofu, and vegetables.[3][4] The portions are not mixed on the plate or in the bowl, but arranged in an "artful" way. The concept appeared in 2013 and has grown popular since early 2017.[5] Buddha bowls have been compared to Nourish Bowls (a non-vegetarian version) and to Poké Bowls (a Hawaian raw fish dish).[6][7]
There are several explanations for why the name refers to Buddha. It may originate from presenting a balanced meal, where balance is a key Buddhist concept,[8] from the story of Buddha carrying his food bowl to fill it with whatever bits of vegetarian food villagers would offer him,[9] or from the overstuffed bowl resembling the belly of Budai, a 10th-century Chinese monk often confused with Buddha.[10]
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 10:13
Tigela arco-íris (Buddha bowl)
Explanation:
https://veganabacana.wordpress.com/2018/01/23/buddha-bowl-o-...

“Buddha Bowl pode ser traduzido pro português, literalmente, como “Tigela de Buda”. Por aqui também é chamada as vezes de “Tigela Arco-íris” ou “Hippie Bowl”. Essa tendência alimentar vêm ganhando força conforme a dieta baseada em plantas vai sendo disseminada pelo mundo como uma opção extremamente saudável e benéfica (eu ouvi um amém que as pessoas têm parado de dizer que se vc para de comer carne...”
Selected response from:

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 10:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Tigela arco-íris (Buddha bowl)
Andrea Pilenso
4 +1Tigela de Buda (Também Tigela Arco-íris ou Hippie Bowl)
marcoskalten
5Tigela de Buda
Andrea Luri Abe
Summary of reference entries provided
Precisa de tradução literal?
Dayana Hashim

  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
buddha bowl
Tigela arco-íris (Buddha bowl)


Explanation:
https://veganabacana.wordpress.com/2018/01/23/buddha-bowl-o-...

“Buddha Bowl pode ser traduzido pro português, literalmente, como “Tigela de Buda”. Por aqui também é chamada as vezes de “Tigela Arco-íris” ou “Hippie Bowl”. Essa tendência alimentar vêm ganhando força conforme a dieta baseada em plantas vai sendo disseminada pelo mundo como uma opção extremamente saudável e benéfica (eu ouvi um amém que as pessoas têm parado de dizer que se vc para de comer carne...”

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 10:13
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Gutierrez
9 hrs
  -> Muito obrigada, Mariana!

agree  Luiz Fernando Santos Perina
9 hrs
  -> Muito obrigada, Luiz!

agree  Clauwolf
10 hrs
  -> Muito obrigada, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
buddha bowl
Tigela de Buda (Também Tigela Arco-íris ou Hippie Bowl)


Explanation:

https://veganabacana.wordpress.com/2018/01/23/buddha-bowl-o-...
Buddha Bowl pode ser traduzido pro português, literalmente, como “Tigela de Buda”. Por aqui também é chamada as vezes de “Tigela Arco-íris” ou “Hippie Bowl”. Essa tendência alimentar vêm ganhando força conforme a dieta baseada em plantas vai sendo disseminada pelo mundo como uma opção extremamente saudável e benéfica (eu ouvi um amém que as pessoas têm parado de dizer que se vc para de comer carne fica fraco e com anemia? yupi). É muito ocmum ver esses pratos super coloridos pelas redes sociais como instagram, pinterest e tumblr. E não é pra menos, já que ela é basicamente uma tigela de SAÚDE e LINDÍSSIMA!

marcoskalten
Brazil
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
7 hrs
  -> Muito obrigado, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
buddha bowl
Tigela de Buda


Explanation:
Acho que se deve usar a tradução literal

Andrea Luri Abe
Peru
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: Precisa de tradução literal?

Reference information:
Acredito que conceito de Buddha Bowl já é bem conhecido por esse nome entre brasileiros que gostam de alimentação saudável e/ou seguem tendências alimentares. Vejo em fotos no Instagram, cardápios e blogs em português.

Fiz uma pesquisa avançada por "Buddha bowl", localizando sites brasileiros e em português, e são várias páginas de resultados. Já quando pesquisei "tigela de Buda" sem mesmo outros filtros de pesquisa, tive apenas três páginas de resultados. Coloquei os links abaixo para você ver se chega ao mesmo resultado.

Minha sugestão seria colocar a tradução literal só depois da primeira ocorrência do termo e depois mantê-lo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs (2019-08-30 14:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

Obrigada pelo feedback, Lilian!


    https://www.google.com/search?hl=en&as_q=&as_epq=buddha+bowl&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=lang_pt&cr=countryBR&as_qdr=all&as_sitesearch=
    https://www.google.com/search?q=%22tigela+de+buda%22&oq=%22tigela+de+buda%22&aqs=chrome.0.69i59j0.2255j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8
Dayana Hashim
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Note to reference poster
Asker: Oi, obrigada. Eu, mesmo sendo cozinheira gourmet e foodie e tendo feito muitos cursos, ainda não havia ouvido falar. Por isso quis checar como estão traduzindo. Muito grata!!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Catarina Lopes: Em Portugal, também mantemos o termo em inglês. // É mesmo :) Frequento espaços de comida vegetariana/vegana/macrobiótica e todos usam Buddha Bowl. Ah, e os livros de culinária também usam!
3 hrs
  -> Estou na Itália agora e ainda ontem comi isso, com o mesmo nome. É uma tendência mundial mesmo, rsrs.
agree  Marcus Vinicius Belo
1 day 1 hr
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search