This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:56 Nov 29, 2019
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Economics Additional field(s): Anthropology, Finance (general), Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase:gig economy
Definition from Cambridge Dictionary: A way of working that is based on people having temporary jobs or doing separate pieces of work, each paid separately, rather than working for an employer.
Example sentence(s):
Gig economy workers were 50 per cent more likely to report feelings of helplessness, and almost 40 per cent more likely to report feelings of little control. If anything, then, gig economy workers were more likely to report powerlessness than other working respondents. The Conversation
It also found that ‘liquid’ workers, such as gig economy workers and the self-employed, face greater barriers to financial inclusion compared to traditional workers. They are less likely to hold financial products and are almost twice as likely (28%) to be turned down for financial products due to their employment history than traditional employees (15%). FinExtra
What would happen if low-wage workers came together to cut out the middleman and build their own platforms? This isn’t just a thought experiment. Worker-owned apps are already providing real alternatives to dismal working conditions in the global gig economy. Vice
Definition: A gig economy refere-se à oferta de empregos de curta ou muito curta duração que permitem aos trabalhadores conciliar a vida privada e profissional
Sem um contexto específico é difícil. Com base nas frases de exemplo, falando de "gig economy workers", eu entendo que no Brasil isso seria as pessoas que fazem "bico" para sobreviver. Mas sendo esse termo quase uma gíria, uma opção seria utilizar "Trabalhador informal" ou "Trabalhadores na informalidade". A coisa em si seria a "informalidade" ou o "número de pessoas sem carteira assinada" que é muito utilizado nos jornais e na TV. Também poderia ser simplesmente "profissionais sem vínculo empregatício"
Achei gig economy = economia de trabalho temporário em um dicionário (Avro)
Não posso lançar como resposta porque não é minha área, mas se alguém achar a proposta interessante, fique à vontade...
Automatic update in 00:
Translations offered
2 hrs confidence: peer agreement (net): +4
uberização da economia
Definition from Dinheiro Vivo: A gig economy refere-se à oferta de empregos de curta ou muito curta duração que permitem aos trabalhadores conciliar a vida privada e profissional
Example sentence(s):
A Gig Economy, conceito dado ao segmento dos profissionais liberais ou freelancers, é uma realidade incontornável e cada vez mais significativa da sociedade atual, que ganhou uma nova visibilidade com o aparecimento das plataformas digitais, de que a Uber ou a Glovo são dos protagonistas mais conhecidos entre nós.
A também chamada “uberização do trabalho – ou Gig Economy – apresenta um conjunto de vantagens, mas também de desafios, e tem ganho expressão em toda Europa e nos EUA.
De acordo com uma pesquisa do Joint Research Centre (JRC), da União Europeia, Portugal é dos países com mais pessoas neste segmento da economia, representando já cerca de 11% to total do emprego. - Eco