leveraged buy-out

Portuguese translation: leveraged buyout - aquisição alavancada

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:57 Dec 23, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Additional field(s): Business/Commerce (general), Finance (general), Marketing / Market Research
English term or phrase: leveraged buy-out
Definition from The Economist:
Buying a company using borrowed money to pay most of the purchase price. The debt is secured against the assets of the company being acquired. The interest will be paid out of the company’s future cashflow.

Example sentence(s):
  • The advantage of a leveraged buy-out is that it allows a corporation to make a large acquisition without putting up a lot of their own capital. Bond Capital
  • The typical private equity LBO capital structure is approximately 50% debt / 50% equity, suggesting there is likely to be a significant pipeline of LBO debt opportunities in the years ahead. Revolution Asset Management
  • If you have ever thought of expanding your company through acquiring another company, or you would like to buy your partner out of the business, consider a leveraged buy-out. Small Business
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK economics and finances specialistsGBK economics and finances specialists


This question is closed

Portuguese translation:leveraged buyout - aquisição alavancada
Definition:
As operações de Leveraged Buyout (LBO), ou, aquisições alavancadas, referem-se à aquisição de parte ou da totalidade de um ativo, como uma empresa, utilizando capital de terceiros (dívida) como parte significativa do valor da transação.
Selected response from:

Felipe Tomasi
Brazil
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +5leveraged buyout - aquisição alavancada
Felipe Tomasi


  

Translations offered


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
leveraged buyout - aquisição alavancada


Definition from FC Partners:
As operações de Leveraged Buyout (LBO), ou, aquisições alavancadas, referem-se à aquisição de parte ou da totalidade de um ativo, como uma empresa, utilizando capital de terceiros (dívida) como parte significativa do valor da transação.

Example sentence(s):
  • Aquisição alavancada Outra das opções existentes é a chamada aquisição alavancada (leveraged buyout) na qual a empresa adquirente, normalmente, cria uma sociedade veículo, que obtém capital junto de entidades financeiras, tendo em vista a aquisição de capital numa outra sociedade (sociedade adquirida). - HMBO  
  • LBO (Leveraged Buyout), ou compra alavancada, é um termo que faz referência a aquisição de uma empresa realizada com um volume relevante de capital de terceiros. Nesses casos, depois que a compra é finalizada, seus ativos podem ser utilizados como garantia pelos empréstimos feitos anteriormente. - Suno Research  
  • LBO é a sigla para Leveraged Buyout, ou compra alavancada, termo que se refere a uma aquisição de empresa feita com um volume significativo de capital emprestado. Depois que a empresa é comprada, seus ativos podem ser usados como garantia pelos empréstimos. Quando o LBO começou a se tornar uma prática comum, na década de 1980, a proporção de capital emprestado e capital próprio era, em geral, de 9 para 1. Atualmente, investidores estão mais aversos ao risco e, por isso, a proporção fica em 5 para 5. LBOs também são chamados de aquisições hostis, porque, em muitos casos, os gestores da empresa em negociação não querem que a venda seja concluída. - Mais Retorno  
Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Oliver Simões
1 hr

Yes  Regina Oliveira
7 hrs

Yes  Clauwolf
10 hrs

Yes  Silvia Martins
23 hrs

Yes  Rafael Rocha
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search