spelling backend

Portuguese translation: backend para verificação ortográfica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spelling backend
Portuguese translation:backend para verificação ortográfica
Entered by: Luciana Jesus

11:24 Aug 30, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: spelling backend
This is a term in a web platform. It's a feature for texting.
Rafael Aguiar
Brazil
Local time: 15:43
backend para verificação ortográfica
Explanation:
Acredito que seja o backend para verificação ortográfica.
Selected response from:

Luciana Jesus
Brazil
Local time: 15:43
Grading comment
I'll use your translation for a review job. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2backend para verificação ortográfica
Luciana Jesus
4servidores ortográficos
Geocinara Avila
4verificação ortográfica back-end
ferreirac
3ortografia backend
Fernando Herculano
2backend de escrita
Ana Vozone


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
backend de escrita


Explanation:
https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=...

Example sentence(s):
  • Impressora de PDFs para o CUPS CUPS-PDF disponibiliza um backend de escrita de PDF para o CUPS.
Ana Vozone
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ortografia backend


Explanation:
Sugestão

Fernando Herculano
Portugal
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
backend para verificação ortográfica


Explanation:
Acredito que seja o backend para verificação ortográfica.

Example sentence(s):
  • Na guia Configurações → Configurar o Kate, Componente do Editor, Edição, verificação ortográfica Vejo que ele não detecta o back-end para a verificação ortográfica:

    Reference: http://https://www.it-swarm.dev/pt/kde/como-corrigir-nenhum-...
Luciana Jesus
Brazil
Local time: 15:43
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
I'll use your translation for a review job. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
18 mins

agree  Christopher Ruppenthal
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
servidores ortográficos


Explanation:
baseado nas referências e pesquisas abaixo e considerando que "backend" pode ser traduzido

Example sentence(s):
  • "backend" (servidor), e o backend envia os comandos SQL ao banco de dados. Você pode configurar um aplicativo server-side usando muitas linguagens/ambientes diferentes, dois stacks populares são o LAMP e o LAPP.
  • Uma nota a propósito: o corretor ortográfico não é instalado «localmente», as palavras a serem verificadas são enviadas (desordenadamente) aos «servidores ortográficos» desenvolvidos pelo SPIP Lab’

    https://pt.khanacademy.org/computing/computer-programming/sql/further-learning-in-sql/a/further-learning-in-sql-what-to-learn-next
    https://www.spip.net/pt_article3030.html
Geocinara Avila
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verificação ortográfica back-end


Explanation:
Conforme glossário da Microsoft: backend = back-end; spelling = verificação ortográfica.

ferreirac
Brazil
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search