field pressure

Portuguese translation: pressão de infecção / carga microbiana

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:field pressure
Portuguese translation:pressão de infecção / carga microbiana
Entered by: Teodoro Novack Netto

04:33 Feb 3, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: field pressure
No slide: "cleaning, disinfection: lower field pressure!"

Fala do professor: "So, the cleaning or disinfection is very important to lower the field pressure when the birds arrive at the chicken house."
Teodoro Novack Netto
Brazil
Local time: 20:48
pressão de infecção ou carga microbiana
Explanation:
pressão de infecção é o número de microrganismos viáveis em uma superfície não estéril.
Selected response from:

VAlmeida
Brazil
Local time: 20:48
Grading comment
Muito obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pressão de infecção ou carga microbiana
VAlmeida
4pressão proveniente do campo
airmailrpl


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pressão proveniente do campo


Explanation:
field pressure => pressão proveniente do campo

airmailrpl
Brazil
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pressão de infecção ou carga microbiana


Explanation:
pressão de infecção é o número de microrganismos viáveis em uma superfície não estéril.

Example sentence(s):
  • A redução da carga microbiana (também conhecida por “pressão de infecção”) nas instalações e ambiente do sistema de produção irá diminuir em muito o risco de ocorrência de doenças no rebanho.

    Reference: http://www.cnpsa.embrapa.br/sgc/sgc_publicacoes/anais9000_se...
    Reference: http://www.fcav.unesp.br/Home/departamentos/zootecnia/lucian...
VAlmeida
Brazil
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search