Thermoformed molding

Portuguese translation: moldes termoformados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Thermoformed molding
Portuguese translation:moldes termoformados

17:37 Oct 9, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-10-13 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Processo de termoformagem de plásticos
English term or phrase: Thermoformed molding
O item em questão é a palavra "molding".
Molding é moldagem, que por sua vez é a técnica ou processo de confecção de um molde.
O acima não faz muito sentido na sentença abaixo.

Alguém tem alguma sugestão sobre qual seria a melhor tradução de molding, além de moldagem?

"Casting the resin mixture into the 'negative'pattern mold. The ‘negative’ mold may consist of the following materials: plastics, e.g. a thermoformed molding, plaster of Paris, wood or silicone rubber."
Sergio Betini
Local time: 19:11
moldes termoformados
Explanation:
https://www.google.pt/search?q=moldes termoformados&oq=molde...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2017-10-09 18:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

Olhe que não são todos espanhóis ;)

https://www.google.pt/search?q=moldes termoformados&source=l...
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 23:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3moldes termoformados
Ana Vozone
5peças/partes feitos por termomoldagem
Nick Taylor
3produtos termoformados
Matheus Chaud


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thermoformed molding
produtos termoformados


Explanation:

"thermoformed molding" pode ser uma referência ao processo (moldagem por termoformagem ou simplesmente termoformagem) ou aos produtos fabricados usando esse processo.

No seu contexto, é uma lista de materiais, então teria que ser a segunda alternativa:
...consist of the following materials: plastics, e.g. a thermoformed molding...

Para mim, é o que faz mais sentido, já que produtos termoformados são plásticos, conforme descrito acima.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 19:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 108
Notes to answerer
Asker: Caro Matheus, obrigado pela ajuda! Vou questionar o cliente e validar com ele a sua sugestão, a qual eu acho bem viável! Obrigado novamente.

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
thermoformed molding
moldes termoformados


Explanation:
https://www.google.pt/search?q=moldes termoformados&oq=molde...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2017-10-09 18:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

Olhe que não são todos espanhóis ;)

https://www.google.pt/search?q=moldes termoformados&source=l...

Ana Vozone
Local time: 23:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Olá! Cheguei a fazer a procura no bom e velho Google, mas note que todos os resultados com "moldes termoformados" são de sites em espanhol. Curioso.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Sousa Brazlate: Pra mim, molding aí é molde. Às vezes a gente se esquece de que o ing também forma substantivos em inglês.
7 mins
  -> Exacto, neste caso, o texto fala em vários materiais: "thermoformed molding, plaster of Paris, wood or silicone rubber" Obrigada, Rafael!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: No singular
10 mins
  -> Obrigada, Salvador!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
32 mins
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
thermoformed molding
peças/partes feitos por termomoldagem


Explanation:
peças/partes feitos por termomoldagem

Nick Taylor
Local time: 23:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Obrigado.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search