GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:15 Jan 23, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
Selected response from: Barbara Black United Kingdom | |||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | técnica de cardiologia intervencionista percutânea |
| ||
4 | Técnica de Intervenção Coronária Percutânea |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
técnica de cardiologia intervencionista percutânea Explanation: Referências: http://sbhci.org.br/wp-content/uploads/2013/10/modulo1/DrWil... http://www.cssj.com.br/servicos-de-apoio/ http://ses.sp.bvs.br/local/File/Producao cientifica IDPC 201... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Técnica de Intervenção Coronária Percutânea Explanation: Segundo o Manual de Diretrizes da Sociedade Brasileira de Cardiologia Intervenção Coronária Percutânea e Métodos Adjuntos Diagnósticos em Cardiologia Intervencionista (II Edição, 2008); a nomenclatura usada atualmente para os procedimentos menos invasivos para o tratamento de diversas afecções cardiovasculares. Espero ter ajudado, pois na área médica certos nomes são semelhantes porém a nomenclatura mais usada formalmente é designada através de seus manuais ou guia para profissionais. Abraço! -------------------------------------------------- Note added at 2 days18 hrs (2017-01-26 09:35:30 GMT) -------------------------------------------------- CArdiologia intervencioista é o nome generalizado de todas as técnicas que são englobadas nessa área de atuação. Porém, se você tem a palavra técnica junto, como no exemplo fonte, deveríamos usar a palavra "coronária" pois o que se pede é o nome da técnica, ou seja, técnica de intervenção cororonária percutânea. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2017-01-29 20:26:58 GMT) -------------------------------------------------- Bem, esqueci de dizer que a palavra "padrão" deveria ficar ao final. Assim: Técnicas de Intervenção Coronária Percutânea padrão. Estas técnicas geralmente se referem a colocação de marcapassos e stents. Vlw! Example sentence(s):
Reference: http://publicacoes.cardiol.br/consenso/pocketbook/2005-2009/... Reference: http://oldarchive.rbci.org.br/imageBank/PDF/14-03-01.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.