spanning

Portuguese translation: abrangendo

13:52 Apr 1, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Clinical trials
English term or phrase: spanning
Contexto:
"T cell responses were measured and stimulated with overlapping peptide pools **spanning** the spike protein"

Please, qual a tradução correta para **spanning** no contexto acima? Em PtBr

Muito TIA
Marcia Browne
Brazil
Local time: 21:28
Portuguese translation:abrangendo
Explanation:
As células T reativas à SARS-CoV-2 foram expandidas com um conjunto de peptídeos que abrangem toda a sequência da proteína spike (CD4-S), ou um “megapool” (CD4-R) não spike (CD4-R) de epítopos previstos do non spike regiões (isto é, “restante”) do genoma viral ( 4) No total, foram rastreados 474 peptídeos de 15-mer SARS-CoV-2.
Selected response from:

Bruno Dutra
Brazil
Local time: 21:28
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7abrangendo
Bruno Dutra


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
abrangendo


Explanation:
As células T reativas à SARS-CoV-2 foram expandidas com um conjunto de peptídeos que abrangem toda a sequência da proteína spike (CD4-S), ou um “megapool” (CD4-R) não spike (CD4-R) de epítopos previstos do non spike regiões (isto é, “restante”) do genoma viral ( 4) No total, foram rastreados 474 peptídeos de 15-mer SARS-CoV-2.


    https://saudenacapital.com.br/estudo-divulgado-hoje-na-science-traz-evidencias-diretas-de-que-ha-imunidade-cruzada-para-o-novo-coronavirus/
Bruno Dutra
Brazil
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathleen Goldsmith-Killing
30 mins
  -> Obrigado, Kathleen

agree  Daniel Pomaro
31 mins
  -> Obrigado, Daniel

agree  Mario Freitas:
46 mins
  -> Obrigado, Mario

agree  Paulo Gasques
1 hr
  -> Obrigado, Paulo

agree  ulissescarvalho
3 hrs
  -> Obrigado, Ulisses.

agree  Pedro Farias
5 hrs
  -> Obrigado, Pedro.

agree  Andre Bitencourt
1 day 5 hrs
  -> Obrigado, André.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search