through-composed

Portuguese translation: não estrófica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:through-composed
Portuguese translation:não estrófica
Entered by: Teresa Bento

11:41 Jan 11, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Music / Music writing
English term or phrase: through-composed
Olá colegas,

Enquanto traduzia um texto sobre o compositor Dvorak e as suas óperas mais famosas, deparei-me com o termo "through-composed". Alguém sabe qual é a sua tradução para português?

Contexto:
"Dvorak’s music is **through-composed**, which is a term that describes non-repetitive, linear pieces not interrupted by dialogue, and Rusalka is a prime example of that."

Consigo encontrar a definição em inglês, mas em português está mais complicado.
http://www.thefreedictionary.com/through-composed

Agradeço, desde já, a vossa ajuda. :)
Teresa Bento
Portugal
Local time: 12:24
não estrófica
Explanation:

Achei "não estrófica" em um dicionário técnico de termos musicais em espanhol, e me parece que transmite bem a ideia:

https://books.google.com.br/books?id=jtC1HqOi1RIC&pg=PA60&lp...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-01-11 12:01:40 GMT)
--------------------------------------------------

É isso mesmo, veja que interessante:

Strophic form, also called verse-repeating or chorus form, is the term applied to songs in which all verses or stanzas of the text are sung to the same music. The opposite of strophic form, with new music written for every stanza, is called through-composed.
https://en.wikipedia.org/wiki/Strophic_form
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 09:24
Grading comment
Matheus, agradeço muito a sua ajuda. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3não estrófica
Matheus Chaud


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
through-composed
não estrófica


Explanation:

Achei "não estrófica" em um dicionário técnico de termos musicais em espanhol, e me parece que transmite bem a ideia:

https://books.google.com.br/books?id=jtC1HqOi1RIC&pg=PA60&lp...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-01-11 12:01:40 GMT)
--------------------------------------------------

É isso mesmo, veja que interessante:

Strophic form, also called verse-repeating or chorus form, is the term applied to songs in which all verses or stanzas of the text are sung to the same music. The opposite of strophic form, with new music written for every stanza, is called through-composed.
https://en.wikipedia.org/wiki/Strophic_form

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 30
Grading comment
Matheus, agradeço muito a sua ajuda. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: bravo!
19 mins
  -> Agradeço, Clau!

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Obrigado, Claudio!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
4 hrs
  -> Obrigado, Salvador!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search