GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:20 Feb 14, 2021 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Other / Fire Prevention | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Felipe Lacerda Brazil Local time: 20:51 | ||||||
Grading comment
|
eslinga de fibra se partiu/arrebentou Explanation: Não confundir com o Snapped das muié surtada. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
1 day 22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|