"pad your shots"

Portuguese translation: começara a filmar um pouco antes e parar um pouco depois da ação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pad the shots / pad shots
Portuguese translation:começara a filmar um pouco antes e parar um pouco depois da ação
Entered by: Mario Freitas

11:19 May 6, 2014
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Idioms / Maxims / Sayings / Movie making
English term or phrase: "pad your shots"
It's a simple text with tips for people who want to make short movies with a home camera

"Remember that you're shooting for the edit. Get a wide variety of shots and keep them short and concise. But also make sure you pad your shots for a few seconds before the action starts and after it's over to give you some flexibility in your editing."
Thais Vieira
United Kingdom
Local time: 16:17
começara a filmar um pouco antes e parar um pouco depois da ação
Explanation:
Creio que não há um termo específico. É preciso usar uma expressão explicativa.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 12:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1antecipar e prolongar as tomadas de cena.
Francisco Fernandes
4Dar margem aos seus takes (tomadas)
Soraya Guimarães Hoepfner
4começara a filmar um pouco antes e parar um pouco depois da ação
Mario Freitas


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
antecipar e prolongar as tomadas de cena.


Explanation:
Começar um pouco antes e continuar a tomar as cenas um pouco depois para facilitar a edição.

Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 12:17
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
2 hrs
  -> Obrigado, Paulinho
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dar margem aos seus takes (tomadas)


Explanation:
apenas outra sugestão

...dê uma margem de alguns segundos em seus takes/tomadas antes e depois da ação...

Soraya Guimarães Hoepfner
Germany
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
começara a filmar um pouco antes e parar um pouco depois da ação


Explanation:
Creio que não há um termo específico. É preciso usar uma expressão explicativa.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search