20:13 Feb 17, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Professional TV and Broadcasting Camcoders | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafael Tiba Brazil Local time: 00:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | variação uniforme do f-stop |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
flat f-stop ramping variação uniforme do f-stop Explanation: Primeiramente, eu não sou fotógrafo (na verdade, perguntei para uma amiga fotógrafa e ela desconhecia os termos em inglês). Mas pelo que pesquisei: RAMPING Este termo aparece em diferentes contextos, sempre com o sentido de mudança, variação, oscilação: Exposure Ramping is a method by which the shutter speed (or the duration of exposure) and/or ISO (how sensitive your camera is to light) change(s) over the course of your time lapse. https://alpinelaboratories.com/pages/exposure-ramping_l Efeitos de movimento lento e rápido podem ser usados em conjunto para criar um outro efeito chamado de rampa de velocidade. https://santanaestorozfotografia.wordpress.com/2015/09/19/ci... Speed ramping, or simply "ramping", is a process whereby the capture frame rate of the camera changes over time. https://en.wikipedia.org/wiki/Cinematography F-STOP Este termo não costuma ser traduzido. http://www.cameraneon.com/tecnicas/o-que-e-f-stop-abertura-d... FLAT Só fiquei na dúvida quanto a este termo... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.