broadcast power unit

Portuguese translation: unidade de irradiação de energia

22:53 Dec 16, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Physics
English term or phrase: broadcast power unit
There will be no need for ships to carry heavy fuel. All that will be needed is a simple receiving unit and my broadcast power unit.

https://books.google.com.br/books?id=WinchKw9xYcC&pg=PT49&lp...
Alexandre Reis
Brazil
Local time: 21:10
Portuguese translation:unidade de irradiação de energia
Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2015-12-16 23:15:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ou também unidade de difusão/transmissão de energia, aproveitando as sugestões da Dani e do Mario.
Eu só manteria "energia" na tradução, pois me parece essencial ao contexto (embora, naturalmente, eu possa estar enganado!).
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3unidade transmissora
Danik 2014
3unidade difusora
Mario Freitas
3unidade de irradiação de energia
Matheus Chaud


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unidade transmissora


Explanation:
Sugestão

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unidade difusora


Explanation:
Same level of guessing.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unidade de irradiação de energia


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2015-12-16 23:15:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ou também unidade de difusão/transmissão de energia, aproveitando as sugestões da Dani e do Mario.
Eu só manteria "energia" na tradução, pois me parece essencial ao contexto (embora, naturalmente, eu possa estar enganado!).

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search