17:35 May 15, 2018 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: adami Romania Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | produs subcontractat |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
work for hire produs subcontractat Explanation: Poate fi lasat si in engleza, dar daca trebuie explicat, cam asta inseamna. https://legeaz.net/noul-cod-civil/art-1769-subcontractarea-c... Există subcontractare ori de câte ori produsul sau serviciul care face obiectul contractului de furnizare este în fapt furnizat, în tot sau în parte, de către un terţ cu care furnizorul a subcontractat în acest scop. -------------------------------------------------- Note added at 3 days 5 hrs (2018-05-18 23:16:32 GMT) -------------------------------------------------- Aceasta este, de fapt, o expresie informala. Am gasit si termenul juridic de "opera la comanda". In mod obisnuit, in baza legislatiei privind dreptul de autor, un program/aplicatie software creat(a) de catre Dezvoltator la comanda Clientului, in baza unei relatii de outsourcing, este considerat opera la comanda. Privind opera la comanda, legislatia aplicabila in Romania prevede ca drepturile apartin autorului (persoana fizica care creeaza opera – in cazul de fata, programatorul care dezvolta programul software) – in cazul in care contractul nu prevede altceva. Insa, potrivit aceleiasi legislatii, angajatorul va detine drepturile patrimoniale de autor asupra programelor create de programatorul-angajat in timpul exercitarii atributiilor sale de serviciu (cu exceptia cazului in care contractul incheiat intre angajat si angajatorul sau nu prevede altceva). https://www.avocatnet.ro/articol_35875/Externalizarea-dezvol... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|