pay chance

Romanian translation: posibilitatea de plată

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pay chance
Romanian translation:posibilitatea de plată
Entered by: Octavia Veresteanu

15:25 Jul 29, 2019
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: pay chance
During your international assignment, you will as for the pay chance continue to benefit from the bonus system of your home company.
Nu știu ce să fac cu pay chance ăsta, pare să fie mai degrabă o exprimare nefericită decât o expresie utilizată. Voi cum l-ați traduce?
Ioana-Leda Costea-Nicolae
Romania
Local time: 23:54
posibilitatea de plată
Explanation:
Eu as traduce ca: "în ceea ce privește posibilitatea de plată, veți continua să beneficiați de..." Am gasit si aceasta definitie: "chance = Midland and Southern U.S. a quantity or number (usually followed by of)." - atunci traducerea ar fi "în ceea ce privește suma de plată, veți continua sa beneficiati".
Selected response from:

Octavia Veresteanu
Romania
Local time: 23:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2posibilitatea de plată
Octavia Veresteanu


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
posibilitatea de plată


Explanation:
Eu as traduce ca: "în ceea ce privește posibilitatea de plată, veți continua să beneficiați de..." Am gasit si aceasta definitie: "chance = Midland and Southern U.S. a quantity or number (usually followed by of)." - atunci traducerea ar fi "în ceea ce privește suma de plată, veți continua sa beneficiati".

Octavia Veresteanu
Romania
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Charass
31 mins
  -> Multumesc!

agree  Iosif JUHASZ
5 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search