Production of shop

Romanian translation: Întocmirea documentației de execuție pentru echipamente de atelier, de producție sau speciale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Production of shop
Romanian translation:Întocmirea documentației de execuție pentru echipamente de atelier, de producție sau speciale
Entered by: danieline

21:59 Feb 15, 2020
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Production of shop
Production of shop, fabrication, or specialist installation drawings normally carried out by the Sub-Contractors and Suppliers;
danieline
Local time: 13:04
Întocmirea documentației de execuție pentru echipamente de atelier, de producție sau speciale
Explanation:
După părerea mea, trebuie luată formularea în ansamblu, după cum urmează:
production of drawings = întocmirea documentației/desenelor de execuție
shop/fabrication/specialist installation = instalații/echipamente de atelier/producție/speciale.
Cum nu este vorba decât despre perspectiva asupra topicii frazei, mi se pare inutilă furnizarea de referințe, termenii în sine fiind destul de fără echivoc.
Selected response from:

Claudiu Ignuța-Ciuncanu
Romania
Local time: 13:04
Grading comment
ty
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5desene de fabricație
Péter Tófalvi
4 +1Întocmirea documentației de execuție pentru echipamente de atelier, de producție sau speciale
Claudiu Ignuța-Ciuncanu
4Proiectare de magazin
Nona Stanciu Dell'Acqua
4execuția de ....desene/schițe/planuri de...
ION CAPATINA


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
shop drawings
desene de fabricație


Explanation:
Desene pe baza cărora se lucrează în atelier (shop), unde se fac confecții din metal, plase din oțel pt. beton armat etc.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Uof... mama lui de „shop". Multumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Proiectare de magazin


Explanation:
Production of shop = Proiectare de magazin

Nona Stanciu Dell'Acqua
Italy
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in ItalianItalian, Native in MoldavianMoldavian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Production of shop, fabrication, or specialist installation drawings
Întocmirea documentației de execuție pentru echipamente de atelier, de producție sau speciale


Explanation:
După părerea mea, trebuie luată formularea în ansamblu, după cum urmează:
production of drawings = întocmirea documentației/desenelor de execuție
shop/fabrication/specialist installation = instalații/echipamente de atelier/producție/speciale.
Cum nu este vorba decât despre perspectiva asupra topicii frazei, mi se pare inutilă furnizarea de referințe, termenii în sine fiind destul de fără echivoc.

Claudiu Ignuța-Ciuncanu
Romania
Local time: 13:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24
Grading comment
ty

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Sandru
3 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
production of shop
execuția de ....desene/schițe/planuri de...


Explanation:
Cred că întrebarea ar trebui formulată referitoare la un termen de la final "(installation) drawings...
Deci este vorba despre "executarea de planuri/schițe/proiecte de instalare....etc...în ateliere de fabricație...Termenul principal este "schițe/planuri/proiecte de execuție..." un fel de "blueprint"
Referințe:


https://hallo.ro/dictionar-englez-roman/blueprint
• blueprint plan de execuţie /plan de detaliu/ plan/ schiţă/ prototip proiect

“Installation drawings = planuri/schițe de execuție/montaj”



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2020-02-17 00:01:48 GMT)
--------------------------------------------------

Accentul din textul respectiv pare să fie pe INSTALARE...
Termenul listat aici ar trebui probabil să fie "Installation Blueprints" sau "Installation Drawings"...

ION CAPATINA
United States
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search