12:31 Jul 13, 2011 |
English to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dispozitiv de testare a gradului de coacere |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dispozitiv de testare a gradului de coacere Explanation: După câteva verificări încrucişate pe Internet, am ajuns la concluzia că în România acest tip de accesoriu nu se prea foloseşte, deci nu cred că există o denumire acceptată sau încetăţenită. Prin urmare, eu aş traduce cu expresia de mai sus. Ca şi variante: "dispozitiv pentru proba de coacere" sau "sonda de coacere" Sper să fi fost de ajutor! O seară bună |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.