Mihaela, multumesc mult pentru raspuns si efortul depus pentru documentare!
Am insa rezervele mele fata de formularea asta... sincer, nu m-as ghida intr-o chestie contractuala dupa grilele de rezidentiat (vazand cat de "calitativa" a fost traducerea Harrison-ului din bibliografie, si stiind ca grilele au trebuit redactate conform bibliografiei). voi da ca exemplu in acest sens numai traducerea lui hyperechoic prin hipoecogen (e vorba de descrierea aspectului unui calcul in examinarea ecografica) :-))
am gasit si:
"hiper-reglare":
http://www.medicultau.com/dictionar-medical/medicamente-expl...externalizare:
http://www.esanatos.com/ghid-medical/fiziologie/Functia-memb...sincer insa niciuna dintre aceste variante nu imi suna bine in context.