Reporting Unit Code

Romanian translation: codul unitatii apartinatoare/raportoare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reporting Unit Code
Romanian translation:codul unitatii apartinatoare/raportoare
Entered by: Stefangelo DPSI

04:11 Sep 21, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Reporting Unit Code
Este titlul unei rubrici din cadrul unei fişe cu informaţii despre personalul militar.
Mulţumesc!
Denise Idel
Israel
Local time: 22:18
codul unitatii apartinatoare/raportoare
Explanation:
exista o suprapunere uneori. Un militar poate fi atasat unei unitati militare, dar datorita mai multor factori (unitatea in care era initial, rolul in unitatea noua, etc,), responsabilitatea financiara (buzunare/bugete separate, eeeh) cade in mod separat in curtile variatelor unitati in proportii mai mari sau mai mici. Exemplu: un ofiter de informatii, un paramedic, etc, atasat unei untati combatante.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-09-21 13:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

fiind vorba de un formular, trebuie sa fie intr-adevar accesibil celui ce-l completeaza, dar se presupune ca asta face parte din informatiile simple, de baza, care nu trebuiesc explicate in detaliu celui ce va completa.
Selected response from:

Stefangelo DPSI
United Kingdom
Local time: 20:18
Grading comment
Mulţumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1codul unitatii apartinatoare/raportoare
Stefangelo DPSI
4Codul unitatii de raportare
Nina Scutelnic


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reporting unit code
Codul unitatii de raportare


Explanation:
parerea mea

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-21 06:16:32 GMT)
--------------------------------------------------

iata ce am gasit pe google:
The codes, also called MCC (Monitoring Unit Code) or RUC (Reporting
Unit Code), including reference to PMCC (Port Management Control
Center) are military shorthand for the names of command units and
their locations.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-21 06:24:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://usassi-www.army.mil/369/AITD UPDATES/Employ the Deplo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-21 06:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

nu e unitate militare, e Codul unitatii de raportare, care trebuie sa fie fromat din cinci caractere alfanumerice (dupa cum e indicat in linkul de mai sus)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-21 07:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

Mie mi se pare destul de bun acest termen, unitate de raportare, si este folosit destul de des.

Codul la sigur este al unitatii/unitatilor de raportare. Mai asteptati alte raspunsuri.

Mersi si succes!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-09-21 07:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

P.S: sau iata un dictionar rus mi-a dat definitia: Codul unitatii/centrului de informare.

Nina Scutelnic
Moldova
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc, Nina. Dar la ce se referă unitatea de raportare?

Asker: Atunci să fie pur şi simplu unitate militară?

Asker: Sigur, este un cod, dar al cui? Unitate de raportare nu-mi sună bine în română...

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
reporting unit code
codul unitatii apartinatoare/raportoare


Explanation:
exista o suprapunere uneori. Un militar poate fi atasat unei unitati militare, dar datorita mai multor factori (unitatea in care era initial, rolul in unitatea noua, etc,), responsabilitatea financiara (buzunare/bugete separate, eeeh) cade in mod separat in curtile variatelor unitati in proportii mai mari sau mai mici. Exemplu: un ofiter de informatii, un paramedic, etc, atasat unei untati combatante.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-09-21 13:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

fiind vorba de un formular, trebuie sa fie intr-adevar accesibil celui ce-l completeaza, dar se presupune ca asta face parte din informatiile simple, de baza, care nu trebuiesc explicate in detaliu celui ce va completa.

Stefangelo DPSI
United Kingdom
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc mult!

Asker: Fiind vorba de armată, nu ar trebui specificat "codul unităţii militare de care aparţine"? Sau se subînţelege?

Asker: Da, aşa e. Mulţumesc foarte mult!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George C.
12 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search