fergusdude

Romanian translation: fergusdude (pseudonim)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fergusdude
Romanian translation:fergusdude (pseudonim)
Entered by: Mihaela Roman

14:06 Mar 30, 2006
English to Romanian translations [Non-PRO]
Names (personal, company)
English term or phrase: fergusdude
eBay SquareTrade confirms that you are fully protected in the transaction fergusdude.
MEMBER fergusdude:
A SquareTrade Member in good standing since 11/13/2003;
Member fergusdude has been verified by SquareTrade and is committed to customer satisfaction and resolving disputes via mediation.
Mihaela Roman
Romania
Local time: 01:15
fergusdude (pseudonim)
Explanation:
Pare a fi pseudonimul sub care este înregistrată o persoană oarecare, ca membru pe site-ul ebay.
Selected response from:

Maria Diaconu
Romania
Local time: 01:15
Grading comment
OK. Multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3fergusdude (pseudonim)
Maria Diaconu
4 +1nick???
Jozsef Gal
5pseudonim
Ovidiu Matiu


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
fergusdude (pseudonim)


Explanation:
Pare a fi pseudonimul sub care este înregistrată o persoană oarecare, ca membru pe site-ul ebay.


    Reference: http://feedback.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewFeedback&useri...
Maria Diaconu
Romania
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Grading comment
OK. Multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  andreea
15 hrs
  -> Mulţumesc, totuşi autorul întrebării nu pare prea mulţumit de răspuns :)

agree  one_A: O data ce ai castigat licitatia, primesti un mesaj de la Ebay pe adresa de mail cu toate detaliile,pt.ca tranzactia sa fie incheiata. Ebay insa ti se adreseaza tot cu pseudonimul care-l folosesti pe site-ul lor, de ex.:fergusdude :)...
17 hrs
  -> logic, mulţumesc :)

agree  lucca: :-)))
2 days 16 hrs
  -> Mulţumesc, Lucian :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nick???


Explanation:
O fi nicku' baiatulu pentru care s-a facut calificarea...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-03-30 14:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

pt. care s-a dat calificativul, sorry (sau s-a facut calificarea, ma rog:)

Jozsef Gal
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cameliaim
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pseudonim


Explanation:
Fergus Mac Roeg (fiul lui Roeg) este , in mitologia celtica irlandeza, regele Ulsterului care a domnit inainte de Conchobar Mac Nessa. Deci personajul respectiv se crede urmasul regelui sau chiar il cheama Fergus.

Ovidiu Matiu
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search