GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:56 Jun 3, 2020 |
English to Romanian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rocsana Guignaudeau France Local time: 15:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | indicator de nivel |
| ||
4 | Trailer(remorca) cu joja |
|
dip stick trailer Trailer(remorca) cu joja Explanation: De fapt este DIPSTICK intr-un cuvant si nu DIP STICK. Definitia DEX pentru JOJA este: JÓJĂ s.f. 1. Indicator al conținutului de ulei dintr-un rezervor, un vas etc. 2. Scară gradată pentru măsurarea capacității unui rezervor. [< fr. jauge]. https://dexonline.net/definitie-Joja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
indicator de nivel Explanation: Este vorba despre autocisterne dotate cu sisteme de indicator de nivel cu plutitor ce transmit cu acuratețe volumul de lichid pompat în/din autocisternă. Aceste sisteme au în componență un senzor care preia datele de la joja metrică și le transmite direct în sistem. - maintenance of Filling Stations master data (opening times; tank sizes and numbers of each product, combined tanks, special security requirements, min, hose length required for unloading, possibility of delivery with ***dip stick trailers***, dead stock level, administrative regulated supply times, above ground tank installations... = întreținerea datelor de bază ale Stațiilor de umplere (timpi de deschidere; dimensiuni și număr de rezervoare pe fiecare produs, rezervoare combinate, cerințe speciale de securitate, lungimea minimă a furtunului necesară pentru descărcare, posibilitatea de livrare cu autocisterne cu indicatoare de nivel, nivelul de stoc mort, timpi normați pentru alimentare, instalare de rezervoare supra-terane.. https://stamel.ro/produse_accesorii-hidraulica_indicatoare-d... http://www.lunagaz.com/autocisterne-transport-produse-petrol... http://webspace.ulbsibiu.ro/adrian.pascu/Curs-TH-pdf.pdf pagina 49 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.