09:15 May 29, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Concert Hall Policies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Seva Kavalenka Belarus Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | передние места в правой части партера |
| ||
3 | этот купон предоставляет право на передние места в центральной части партера и справа от центра |
|
этот купон предоставляет право на передние места в центральной части партера и справа от центра Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
передние места в правой части партера Explanation: Если посмотреть на рассадку в зале Arlene Schnitzer Concert Hall, то можно увидеть, что "front center" - это передняя часть партера, поэтому " front center right orchestra tickets" - это передние места в правой части партера. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.